Апокриф: определение и значение в православии, история и аспекты, типы, отличие от канонической литературы

Православные термины: что это такое апокриф

Разными внутренними направлениями христианства всегда интересовались не только философы, историки, но и многие простые граждане. Особый интерес вызывают апокрифы — христианские сочинения первых столетий о новом вероучении, которые церковью отвергаются.

А всякий запретный плод, как известно, притягивает к себе. Дадим определение, что такое апокриф, в чем состоит его отличие от библейских и прочих древних писаний.

Особенности

Апокрифы древних христиан не признаются священными текстами, но, тем не менее, вплоть до третьего века были в ходу, пользовались популярностью среди многих групп верующих и почитались подобно книгам, которые были включены в состав Библии.

Апокриф Википедия трактует как произведение религиозной направленности, христианской и иудейской, которое посвящено событиям и личностям истории церкви и священной ветхо- и новозаветной истории, но не включено в церковный канон и иудейскую синагогу.

Сам термин происходит от древнегреческого ἀπό-κρῠφος и имеет значение — «тайный», «скрытый», «сокровенный».

Практически все, вне зависимости от религиозных убеждений, исследователи сходятся во мнении, что основная масса апокрифов увидела свет намного позднее новозаветных канонических текстов, начиная со второго по четвертый век. Это является фундаментальным фактом.

Все новозаветные апокрифические произведения делятся на два типа:

  • фольклорные, то есть в невообразимой, граничащей с фантастикой форме трактующие события земной жизни Христа, которых нельзя найти в канонических Евангелиях.
  • «идеологические» — результат использования разными философскими и мистическими течениями канвы истории Евангелия в распространении своих религиозных взглядов.

Последний вид является по сути гностическим (от греч. «гносис» – знание), это своего рода попытка язычества подстроить христианское учение под себя.

В основном, таким же образом поступают современные сектантские группы, пытаясь сотворить свое евангельское учение.

Что же двигало создателями апокрифов «фольклорной» группы. Скорее всего, обыкновенное любопытство, присущее человеку.

Интересно! Сильная молитва о здравии наших родителей

В них затрагивается та часть времени жизни Христа на Земле, которая никак не освещается в произведениях Нового Завета или очень поверхностно. Например, мы можем встретить «евангелия», которые подробнейшим образом рассказывают о детстве Иисуса.

Форма и стиль апокрифов не идет ни в какое сравнение с насыщенным и образным языком Библии. К тому же, повествование о периодах, не освещенных в Евангелии, служит еще одним доказательством, что они писались намного позднее. Их создатели попросту фантазировали на эту тему.

Все апокрифы, известные исследователям, написаны ранее второго века, а весь корпус новозаветных книг был уже создан к этому времени.

Характерные черты

Первый тип отличает широкая фантазия, зачастую никак не соотносящаяся с правдой и поражающая бессмыслицей. Христос в этих текстах совершает чудеса, например, такого рода. Взяв из лужи воды, очищает и управляет водой своим словом.

Или превращает в дерево мальчугана, который разбрызгивает воду из лужи, перед этим назвав его не иначе как «безбожный глупец». Здесь утрачен основной мотив Христовых чудес – сострадание и любовь.

Для второго типа характерно переосмысливание христианства на языческий лад.

Евангелие служит лишь для того, чтобы на основе заимствования событий облечь языческие основы в христианские формы.

Практически все гностические учения во всем своем многообразии проповедовали одну идею о том, что весь материальный мир – греховен, а Божье творенье – Дух.

Чтобы было понятнее, достаточно сказать, что такой подход приводил к высказываниям о том, что Христос не мог страдать на кресте, будучи пригвожденным, так как он был бесплотным. Ведь Бог не наделен материальной плотью.

Евангелия

Новый Завет содержит четыре Евангелия. Тексты рассказывают о жизненном пути Иисуса. Многие истории прекрасно знает почти каждый христианин, особенно основные факты жизни Христа. Они являются каноническими, хотя из них только два написаны собственно христовыми учениками.

Не попавшие в Евангелие истории знакомы намного меньшему количеству людей. Однако они есть, перечислим основные аспекты.

У христиан нередко возникало желание пополнить список историями об остальных учениках Спасителя (Петре, Иуде, Фоме) или приближенных к Иисусу (брате Иакове, матери — Деве Марии).

Всего дошло до нашего времени примерно 50 таких текстов. Авторы собирали устные рассказы, чтобы не забылись, либо описывали факты, о которых в канонических текстах имелись лишь намеки.

Имена свои авторы не обозначали, нередко, чтобы придать наибольшую значимость повествованию, подписывали тексты именами кого-то из учеников или апостолов.

О чем же они. Ниже кратко рассказывается об основных евангельских апокрифах.

В раннем христианстве на протяжении многих веков в большом количестве существовали разные секты. Эбиониты были одними из представителей сектантов, сохранявших свое учение практически до пятого века.

Если христиане в своем большинстве причисляли Бога к Святой Троице, то эбиониты категорически это не принимали, утверждая, что Христос — не Бог, а только мессия.

Еще одна ранняя христианская секта Назаряне утверждала еврейское происхождение Спасителя. Название пошло от места рождения Христа. Исследователи утверждают, что апокрифическое произведение создано в начале второго века. Отвергнут текст по тем же причинам, что и эбионитов. В настоящее время сохранены лишь фрагменты Евангелия.

Интересно! Для написания Евангелия использовался арамейский язык, на котором разговаривал Иисус.

Повествование от Филиппа примечательно тем, что его, якобы, составил один из христовых последователей. Больше походит на трактат. Является самым трудным для понимания. Не вошло в канон по ряду причин, основной является та, что некоторые фрагменты апокрифа напоминают описание других древних религий, к примеру, манихейство.

Евангелие истины предположительно относится ко второму столетию и написано Валентином – одним из древних христианских философов. Вопреки названию, наряду с предыдущим текстом, далеко не истинное . Больше напоминает проповеди без описаний жизни Иисуса. Провозглашено еретическим текстом.

Интересно! В настоящее время Евангелие истины можно прочитать его почти полностью.

Евангелие Спасителя — недавно открытое произведение. Большая часть текста не сохранилась. Если начать его читать, то становится понятно, что многое взято из канона, изменены только время и место действия. Например, некоторые фразы произносятся Иисусом не в саду, а во сне.

Повествование о детстве Спасителя от Фомы рассказывает о чудесах, которые совершал в детстве Иисус. Не нужно отождествлять его с евангелием от Фомы.

Заполняет недосказанности, которые имеются в канонических текстах. Сохранена большая часть и доступна для чтения.

Повествование от Петра имело хождение в первые столетия христианства, в последствии церковь отвергла его. Якобы, автором является Петр – ученик и близкий друг Христа.

Вместе с тем установлено, что оно написано примерно через сто лет после смерти автора. Источниками служат канонические Евангелия. Но есть утверждения, идущие в разрез, к примеру, что Христос не страдал на кресте.

Повествование от Фомы является самым известным, не вошедшим в Библию. Содержит в основном изречения Иисуса, которые часто противоречат канону. Кроме того, Иисус в этом произведении является не человеком, а богом. По мнению ученых, это явилось основной причиной не включения в официальное писание.

Повествование о Спасителе от Марии Магдалины являлось важнейшим, но в то же время противоречивым из когда-либо обнаруженных текстов. Как и многие святые писания, рассказывает об Иисусе, не обходит и ближайших последователей. Вместо раскаявшейся женщины в апокрифе Мария предстает лидером и философом.

Интересно! О существовании текста от Марии не было известно до девятнадцатого века, пока его случайно не обнаружил один из немецких исследователей в антикварной лавке Каира.

Евангелие от Иуды — наиболее противоречивый текст. В отличие от большинства писаний, где присутствуют ученики и последователи Спасителя, названо по имени антагониста Иисуса. Иуда предстает не изменником, продавшим Иисуса за 30 серебрянников, а главным героем. Кроме всего прочего, Иисус показан с отрицательной стороны.

Апокриф Иоанна примечателен тем, что человек изгоняется из рая не за грехи, а за то, что получился возвышенней своего создателя, чем и провинился.

Другие значения термина

Кроме применения в религиозной терминологии понятие «апокриф» имеет другие значения. Например, в литературе может обозначать:

  • произведение, которое создано на основе других и носит название сиквел, однако в апокрифе демонстрируется уникальный взгляд на вещи, которые описаны в первозданном источнике;
  • произведение, которое по преданию (легенде) приписывается другому источнику (автору).

В качестве литературных образцов апокрифических произведений могут служить:

  1. «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» — М. Твен.
  2. «Чёрная книга Арды» — Н. Некрасова и Н. Васильева.
  3. «Последний кольценосец» — К. Еськов.
  4. «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» — Т. Стоппарда.
  5. «Золотой полдень» — А. Сапковский

Все они основаны на известных романах:

  • «Рыцари Круглого Стола»;
  • «Сильмариллион» Д. Толкина;
  • «Властелин Колец»;
  • «Гамлет» У. Шекспира;
  • «Алиса в стране чудес» Л. Кэрролла.

Интересные факты! С. Ауслендер назвал цикл своих рассказов «Петербургские апокрифы» (1910). Есть и современное произведение в стихотворное форме А Клюева — «Апокриф от Иисуса».

Полезное видео

Подведем итоги

Конечно, неканонические тексты разнообразны, их трудно обобщить, некоторые не были отвергнуты церковью, а являлись дополнениями к священному писанию. И все же истинно христианские книги – это библейские.

Что такое апокриф, его аспекты и значение в христианстве

Происхождение слова Апокриф к нам пришло от греческого «апо» + «криф». «Круфос» или «круптос» означает скрывать, делать тайным. Приставка «апо» определяет, что действие скрытности произошло в прошлом времени. Таким образом, Апокриф — это то, что было скрыто, сделалось тайным, сокровенным.

Что такое апокриф нужно рассматривать в нескольких направлениях:

  1. Происхождение слова Апокриф.
  2. Как оперировали понятием в древности и в начале нашей эры.
  3. Какое значение оно имело в период Среднего века.
  4. О чём мы думаем, говорим и размышляем, произнося это слово сегодня, в наши дни.
  5. Что говорит Церковь, литература, наука об апокрифах.
  6. Какое значение имеет апокрифическая литература в мире или церковной жизни.

Разъяснение о понятии «Апокриф» на примере древнего племени

Наш мир (живущие в нём люди) по своей сущности религиозен. Это означает, что большая часть человечества в период всей истории догадывалась о присутствии высших сил, которым подвластны небесные и земные стихии. Для того, чтобы все было в жизни благополучно, люди приносили этим божествам дары. У каждого народа и племени приношение совершалось, согласно тому, в какой местности они проживали, и религиозным традициям принадлежали.

Объясним понятие Апокриф, используя пример из жизни предполагаемого народа, живущего в отдалённом времени. Итак, такой вымышленный исторический сюжет.

У одного древнего народа или племени сложились религиозные отношения, которые мирно продолжались в течение нескольких поколений. Вдруг встаёт некий человек из священнического рода и говорит, что раньше такие-то и такие-то вещи совершались по-другому, то есть не так, как сейчас, в наше время. Давайте мол, поменяем кое-что в наших ритуалах и таким образом, вернёмся к истокам. Стали об этом рассуждать и выяснилось, что действительно об этом говорит некое устное предание, но доказательств, происходящему в прошлом этого народа иной традиции, нет. Решают оставить все как есть, а те предполагаемые вещи, которые будто совершались в старину, будучи не доказаны, пока оставить «апокрифом».

Конечно, такой термин звучал по-другому на языке того народа, но сущность вердикта была всем понятна. Следует отметить, что вопрос этот все равно оставался открытым, и в народе ещё долгое время витал дух тайны.

Мы нарисовали эту иллюзорную картину, чтобы показать то, как нам, современным людям принимать или отвергать апокрифы, например, как христианам принять апокрифы евангелия.

Канон и апокрифы

Во второй части Библии, в Новом Завете присутствуют четыре Евангелия. Для того чтобы они там находились, была произведена работа отцами церкви на протяжении многих поколений. Эти посвящённые Богу служители собирали данные, которые пришли к ним в письменной или устной форме от очевидцев, учеников, апостолов Иисуса Христа и христиан. В четырёх Евангелиях сложилась полная информация, в такой мере, которая нужна людям, о жизни Иисуса, о Его роли в жизни людей как настоящей, так и будущей, и о пришествиях Иисуса Христа, — бывшем и грядущем.

И не только Евангелия, отбор другой новозаветной литературы проходил по той же схеме. По мнению большинства тех, кто занимался отбором — ими было определено, что уже достаточно книг, чтобы во всей полноте явить миру Иисуса Христа и Его Евангелие.

Остальные книги, так называемые апокрифы древних христиан (апокрифы от Иисуса учеников), не вошли в Библию ввиду сомнительности их авторов, и недостаточного доказательства правдивости сюжета. Тем не менее эти книги остаются полезными, в роли дополнительной литературы к уже утверждённому законченному списку Писаний. Некоторые новозаветные апокрифы были разрешены к чтению в церкви, за неожиданную трактовку уже известных фактов об Иисусе, но большая часть запрещена из-за их явного расхождения с учением Апостолов.

Новозаветных писаний было достаточное количество, чтобы беспокоится о выборе в канон евангелий, Деяния, посланий, а также Апокалипсиса. Одних только претендентов на роль евангелия было как фольклорного, так и идеологического характера, множество. Среди них такие как Евангелие от Петра, Евангелие от Фомы, Евангелие от Никодима, Евангелие от Марии Магдалины, Евангелие от Филиппа и другие. И в наше время читать эти книги очень интересно, особенно тем людям, кто изучает книгу Библия и которых интересует, по каким критериям был отобран канон святыми отцами.

Апокрифы об Иисусе

Особый колорит принадлежит сказаниям об Иисусе, где авторы хотели представить жизнь Иисуса в детстве, отрочестве, а также в период, который отсутствует в канонических евангелиях. Эти апокрифы появились позднее. Вот некоторые из них:

  1. Послание Христа к Авгарю.
  2. Евангелие детства.
  3. Книга Иосифа плотника.
  4. Тибетское евангелие.
  5. Иисус в храме.

Апокалипсис апокрифы

Необходимо также сказать об Апокалиптике. Это наиболее древний литературный жанр. Прежде чем вышел в свет, библейский апокалипсис Иоанна, в мире уже существовала масса древних и иудейских, таких как Апокалипсис Варуха, Книга Еноха, Видение Исаия, Апокалипсис Адама и др.

Наряду, с апокалипсисом Иоанна существовали апокрифы, написанные раньше и позже, вошедшего в канон Откровения Иоанна Богослова. Вот некоторые из них:

  1. Апокалипсис Иоанна (от канонического существенно отличается).
  2. Апокалипсис Иоанна.
  3. Апокалипсис Петра.
  4. Апокалипсис Павла.
  5. Откровение Варфоломея.

Исторический путь апокрифов

Греческие истоки

Философия школ античности была связана с религией востока и запада, которые смешались в результате завоеваний Александра Македонского. Образовавшееся синкретическое учение говорило о тайнах бытия, известных только избранным людям, которыми реальность воспринимается особенными психологическими и духовными практиками. Истоками этого воззрения являлись мифы о певце и поэте Орфее, а также мистерии, в которых действия культов и обрядов соединяли человека с Богом, в результате чего обреталось бессмертие и божественная власть в мире ином. Посвящённым в эту тайну запрещалось под страхом смерти проповедовать простому народу.

Истоки древнего Египта

Магические мистерии, связанные с культом Изиды, исполняемые некими хранителями тайн. В пещерах на острове Фил в пении торжественных гимнов и поклонении, им открывались скрытые божественные знания.

Первые признаки апокрифов и их развитие в начале нашей эры

Сочинения на тему спасения появились в результате влияния смешанного учения Древней Греции и Египта от тайных знаний, ведущих к осознанию божественности человека, вследствие чего он и получает это спасение. Однако египетский бог был добрым богом, но имеющий ограничения, в то время как халдейский бог являлся злонамеренным Творцом и в их понятии противопоставлялся иудейскому Богоу Яхве. Поэтому греческие апокрифы отражали в себе непринятие иудейской религии, вследствие чего претендовали на высшее признание, как отражение справедливой религии.

Читайте также:  Архиерейская служба: последование, особенности и график

Современный подход в исследовании книги Билия, используя археологические данные

В связи с тем, что не прекращаются научные исследования над текстами Библии, ученными было написано много работ, которые можно трактовать, как современные апокрифы ввиду их роли на новое толковании библейских сюжетов.

  • Раскопки вавилонской литературы помогают понимать значение текстов библии значительно легче наших предков. Ветхозаветный язык входит в одну группу с древнесемитскими языками, и поэтому совпадения одних и тех же выражений у еврейских текстов и вавилонских клинописях решают эту задачу. Даже можно узнать каким письмом владели древнееврейские цари Израиля, потому что они вели переписку с вавилонскими царями. Богословие Средних веков сильно исказило понимание ветхозаветных библейских текстов, данные же раскопок ассиро-вавилонских клинописей могут исправить эти ошибки.
  • Найденные ассирийские глиняные таблички раскрыли нам историю библейского Ноя под другим углом. Иные имена Бога и Ноя, другие названия местности, горы, к которой прибило ковчег, начало и продолжительность потопа, но основной сюжет, за исключением некоторых деталей, остался неизменным.

Обобщающий вывод затронутой темы об апокрифах

Наиболее полное собрание взглядов, точек зрения предлагает нам понятие апокриф Википедия, обобщённый аспект которой рассматривает и разделяет апокрифы на ветхозаветные, новозаветные и современные. Даны понятия, определения, названия книг и их тексты, особенно заслуживает внимания большой список литературы в примечаниях.

Что говорят некоторые толковые словари об апокрифах

Словарь Ефремовой: 1. Произведения библейского направления, содержащее отступления от официального вероучения и поэтому отвергаемое церковью. 2. Авторство этих сочинений является не подтверждённым и маловероятным.

Словарь Ожегова: Сочинения иудейской или раннехристианской литературы на тему книги Библия, не включённые в канонический текст и отвергаемые церковью как недостоверные.

Религиозный словарь: — религиозные сочинения, не признаваемые христианской церковью каноническими. Понятие апокрифа, первоначально относилось к гностическим произведениям, затем так стали называть писания ранних христиан.

Итак, апокриф значение

  • Такой религиозный текст о событиях святой истории, который не признаётся церковью каноническим.
  • Такая книга, которая написана на основе уже существующей и трактующая её иным аспектом.
  • Произведение, недостоверное тем, что оно может быть сомнительного происхождения.

Интересное значение для православной церкви имеют апокрифы в плане влияния на литургию и жизни вообще. Например, отдельные элементы апокрифов, Введение во храм и Рождество Девы Марии, вошли в иконографию. Часть текстов из апокрифического Протоевангелия Иакова вошли в книгу о жизни святых отцов: Житие Святых и богослужебные книги Церкви (Октоих, Минею, Триодь), — стихир, канонов, седальнов и т. п.

Апокриф определение:

  • Сугубо церковный взгляд на апокрифы
    • Апокрифические — это книги, исполненные превратных догматов.
    • Сокровенные, то есть неизвестно от кого изданные, или что в церкви всенародно не читаны, как обыкновенно читается.
    • Таковые книги суть все, коих в книге Библия не имеется.
    • Иоанн Златоуст. Апокрифы: в самом выражении апокрифов не заключается понятия подложности, точно так же, как не заключается в нём и мало-помалу резвившееся догматическое представление, что сочинения эти не писаны по внушению Святого Духа, и они, следовательно, дело рук человеческих.
  • Научный взгляд на апокрифы​​
    • Литература иудеев и ранних христиан, не вошедшая в ветхозаветный и новозаветный каноны.
    • Религиозные произведения иудейского, христианского или гностического происхождения, подтасованные под имя библейского персонажа.
    • Сочинения, возникшие на рубеже нашей эры в древнееврейской и древне сирийской среде, а также на христианском Востоке о персонажах и событиях священной истории, не вошедшие в официальные иудейский и христианский церковные каноны.

Заключительное слово от святителя

Заключительное слово Иоанна Златоуста: «Мы не можем изменить меру длины, объёма, веса и так далее, то есть, изменив эталон, мы изменим представление о мире; то же самое мы не можем сделать и с каноном священных книг. Добавив что-то или убавив, мы исказим-то истинное, верное и, можно сказать, спасительное учение о вечной жизни, которое нам даёт Господь Иисус Христос».

Апокрифы. Апокрифическая литература.

Слово апокриф произошло от древнегреческого ἀπόκρῠφος, что в переводе означает тайный, сокровенный. Дело в том, что изначально так назывались исключительно произведения гностицизма, которые сохранялись в тайне. Сегодня апокрифами называют тексты, не вошедшие в Библейский Канон. Апокрифы, как и тексты Священного Писания, повествуют о священных лицах и событиях. Дошедшая до нас апокрифическая литература широка и разнообразна.

Перейти к списку апокрифов.

Апокрифы Нового Завета.

Отличия апокрифической литературы от канонической.

Существует несколько принципов, отличающих апокрифическую литературу от канонической.

Апокрифическая литератураКаноническая литература
Тексты не являются «боговдохновенными»Тексты считаются «боговдохновенными»
Апокрифы запрещены для чтения в церквиТексты Библии читаются в церкви
Апокрифические тексты часто спорны, описываемые факты не находят подтверждения в других исторических документахФакты, описанные в канонических текстах, часто находят подтверждение в других источниках
Основные идеи часто противоречат учению Церкви.Основные идеи находятся в согласии с учением Церкви.
Тексты часто носят гностический или еретический характерТексты признаются христианской Церковью и входят в Библейский канон
Апокрифические тексты, на основе Библейских событий написаны значительно позже канонических книгМногие канонические Книги написаны очевидцами событий или их учениками

Апокрифическая литература возникла задолго до распространения христианства. Известно, что еще Ездра после возвращения из Вавилонского плена пытался собрать и категорировать все известные на тот момент священные тесты. Ездра, да и не только он, с особой избирательностью относился к текстам, которые были написаны под явным влиянием оккультных практик или языческих мифов. Подобные, противоречащие традиционным преданиям, тексты часто намеренно уничтожались. Однако, стоит подчеркнуть, что большая часть ветхозаветных апокрифов вошла в состав Талмуда, ими также изобилует Каббала.

К слову, Ездра считал традиционными (каноническими) 39 священных текстов, которые и сейчас составляют основу Ветхозаветного канона. Александрийские богословы добавили к этим книгам еще 11, которые сегодня в православной традиции считаются второканоническими. В отличие от апокрифических текстов, тексты второканонических книг используются в богослужениях.

Вопрос отделения апокрифической литературы от канонической был весьма актуален и для раннего Христианства. Появилась новая волна апокрифических текстов, в которых авторы разного происхождения и разной степени грамотности, исходя из разных целей, пытались дополнить Священное Писание. Не стоит забывать и о том, что это было время распространения различных раннехристианских сект и спекулировании на религиозной тематике. Многие авторы пытались добавить авторитетности своим текстам, подписываясь именами почитаемых в то время апостолов. Многие авторы раннехристианских апокрифов считали, что официальная Церковь скрывает истинное учение от христиан и пытались исправить эту «ошибку».

В ответ на волну появления большого количества новых апокрифов официальная церковь стала на защиту чистоты Священного Писания и предпринимала попытки борьбы с апокрифической литературой путем:

  • составления списков запрещенных еретических текстов,
  • уничтожения апокрифических текстов;
  • опровержения лжеучений и критикой действий лжеучителей.

Вершиной борьбы с апокрифической литературой стало утверждение Новозаветного канонаиз 27 книг. Состав новозаветного канона был закреплён 85-м Апостольским правилом.

Долгое время статус той или иной апокрифической книги решался на многочисленных соборах.

Ветхозаветные апокрифы.

К ветхозаветным апокрифам относятся:

Первые ветхозаветные апокрифы относятся к 190-170 годам до н.э. Тексты многих ветхозаветных апокрифов не дошли до нас, многие дошли лишь частично. Большинство ветхозаветных апокрифов дошли до нашего времени лишь в поздних переводах. Авторство ветхозаветных апокрифов либо не установлено, либо вызывает множество споров.

Создание ветхозаветных апокрифов восходит к эллинистической эпохе. После распада империи Александра Македонского власть была сосредоточена в руках полководцев Александра. В ходе борьбы за власть возникли эллинистические государства Птолемеев и Селевкидов, между которыми находилась Палестина, ставшая предметом особого внимания соседей. Правители эллинистических государств постоянно предъявляли Палестине политические, территориальные и религиозные претензии. Это было время восстаний под предводительством Маккавеев и время возникновения большинства апокрифов Ветхого Завета.

Новозаветные апокрифы.

Большинство новозаветных апокрифов были написаны со II по IV век – значительно позже канонических. Новозаветные апокрифы делятся на:

Апокрифические евангелия:

  • Евангелие детства
  • Евангелие Псевдо-Матфея или, как его еще называют, Книга о происхождении блаженной Марии и детстве Спасителя;
  • Евангелие от Иакова
  • Книга Иосифа плотника
  • Тибетское Евангелие
  • Иисус в храме
  • Евангелие от Апеллеса
  • Евангелие от Ессеев
  • Тайное Евангелие от Марка
  • Евангелие от Апеллеса
  • Евангелие от Андрея
  • Евангелие от Марии
  • Евангелие от Никодима
  • Евангелие 12 апостолов
  • Евангелие от евреев
  • Евангелие от Петра
  • Евангелие от Иуды
  • Евангелие от Филиппа
  • Евангелие от Фомы
  • Евангелие от Варнавы
  • Евангелие от Египтян

Как известно, в библейский канон входит 4 евангелия. Апокрифических евангелий в разы больше — в той или иной степени дошли до нас более 50 апокрифических евангелий. В апокрифических евангелиях, как правило, развиваются сюжеты, слегка затронуты в канонические евангелиях.

Естественным образом, такой жанр как евангелие – жизнеописание Иисуса, был очень популярен. Существовало большое количество устных преданий, которые становились основой все новых и новых апокрифических евангелий.

Сегодня многие исследователи Библии питают все больший интерес к подобным евангелиям, пытаясь отделить правду от вымыслов и домыслов. Интерес к апокрифическим евангелиям, да и ко всей апокрифической литературе, появился в XIX веке.

Церковь же и по сей день отвергает ценность апокрифических евангелий по двум причинам:

  1. Авторы апокрифических евангелий не имели апостольского происхождения,
  2. Сюжеты евангелий, по мнению церкви, были нарочито искажены.

Все же чтение апокрифических евангелий интересно с точки зрения знакомства с ними, как с литературными памятниками эпохи.

Все апокрифические евангелия можно разделить на 2 группы:

  • Фольклорной направленности (немыслимые фольклорно-фантастические описания событий из жизни Христа).
  • Идеологической направленности (как способ изложения различных религиозно-философских воззрений).

Апокрифические евангелия фольклорной направленности появились ввиду того, что человеческой природе присуще домысливать то, чего нет. Так, к примеру, отсутствие в канонических евангелиях какой-либо информации о детстве Христа привело к появлению большого количества так называемых евангелий детства – апокрифических евангелий, описывающих детство и юность Иисуса.

Апокрифические евангелия идеологической направленности появились из-за желания многих перетолковать христианские идеи, сделать их так или иначе удобными для достижения определенной цели. Многие авторы перетолковывали евангелие с точки зрения вписывания христианских идей в языческое мировоззрение.

Апокрифические Деяния Апостолов

  • Деяния Петра и Павла
  • Деяния Павла
  • Мученичество святого апостола Павла
  • Деяния Павла и Феклы
  • Деяния Филиппа в Элладе
  • Мученичество святого и преславного первоапостола Андрея
  • Деяния Варнавы
  • Деяния Филиппа
  • Деяния Иоанна
  • Деяния святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова
  • Деяние Фомы
  • Успение Блаженной Девы Марии
  • Деяния и мученичество апостола Матафия
  • Деяния святого апостола Фаддея, одного из двенадцати
  • Учение Аддая апостола

В апокрифических деяниях апостолов рассказывается о проповеднической деятельности одного или нескольких апостолов. Данные Деяния относят к апокрифам ввиду того, что тексты не являются богодухновенными, а описанные событий не считаются достоверными.

Большинство апокрифических Деяний были написаны на греческом в крупных центрах раннего христианства (Александрии, Сирии, Риме), однако дошли до нас в переводах из-за отрицательного отношения раннехристианской церкви к подобной литературе.

Композиционно большинство апокрифических деяний строятся по схеме:

Распределения жребиев между апостолами в Иерусалиме => отправление на место => апостольское путешествие => благовествование => чудеса => мученическая кончина.

Большинство апокрифических деяний, несомненно, были написаны под влиянием канонических Деяний святых апостолов. Для большинства апокрифических Деяний характерно большое количество правок и редакций, что делает практически невозможным судить о первоначальных текстах данных деяний. Только «Деяния Фомы» остались практически без изменений.

Апокрифические Деяния принято делить на

  • Большие (5 древнейших (II век) и крупнейших текстов: «Деяния Петра», «Деяния Павла», «Деяния Иоанна», «Деяния Андрея» и «Деяния Фомы».)
  • Малые (написаны после 300г., меньшие по объему, менее значимые.)

Некоторые из апокрифических деяний пользовались авторитетом в ранней Церкви («Мученичество Павла», «Жития апостолов»).

Апокрифические апостольские послания:

  • Послание Авгаря ко Христу
  • Послание Христа к Авгарю
  • Переписка апостола Павла с Сенекой
  • Послание к Лаодикийцам
  • Послания Климента Епископа
  • Послание Дионисия Ареопагита
  • Послание апостола Варнавы
  • Послание апостола Петра к апостолу Иакову
  • Послание двенадцати Апостолов
  • Слово св. Иоанна Богослова
  • Третье послание апостола Павла к Коринфянам

Хотелось бы обратить внимание на интересный факт. В Новом Завете 21 книга носит характер послания – 7 соборных посланий и 14 посланий Апостола Павла. Если вспомнить, что всего книг в Новом Завете — 27, мы поймем, что жанр послания представлен в Новом Завете весьма широко. Однако, если мы говорим об апокрифической литературе, следует признать, что апокрифических посланий не так и много.

Апокалипсисы:

  • Апокалипсис Петра
  • Апокалипсис Павла
  • Откровение Варфоломея
  • Апокалипсис Иоанна
  • Другой Апокалипсис Иоанна

Завершающее христианскую Библию Откровение Иоанна Богослова привлекает к себе особое внимание. Не меньшим интересом пользуются и апокрифические апокалипсисы. Слово апокалипсис мы привыкли отождествлять с концом света, однако первоначально это слово переводится с греческого как «раскрытие», а в частности раскрытие будущего, сокрытого от людей.

Говоря об апокрифических апокалипсисах, следует отметить интересную особенность. Апокрифические евангелия в большинстве своем написаны как подражания каноническим евангелиям, аналогично обстоит дело и с апокрифическими посланиями, деяниями и пр. Тогда как большинство апокрифических апокалипсисов не подражают каноническому Апокалипсису Иоанна. Причина кроется в том, что жанр апокалипсиса, в отличие от евангелия, деяний и посланий, сложился задолго до христианства. Новозаветные апокрифические апокалипсисы лишь продолжают давнюю традицию апокалиптического жанра.

С некоторыми оговорками (отсутствии эсхатологического элемента), к апокалиптическим текстам можно вполне отнести пророчества Исайи, Иеремии, Иезекииля. В чистом виде апокалиптическими можно назвать уже главы 24-27 в Книге пророка Исайи, а также Книгу пророка Иоиля. Именно эти тексты считаются началом иудейской апокалиптики. К апокалиптическим также относится Книга пророка Даниила. Таким образом, можно сделать выводы, что жанр апокалиптики представлен шире в Ветхом, нежели в Новом Завете.

Однако жанр продолжал развиваться и нам известно несколько апокрифических новозаветных апокалипсисов. Апокрифические апокалипсисы дошли до нас в переводах, а не в оригинале.

Прочие апокрифы:

  • Тайная Книга Иоанна
  • Хождение апостола Павла по мукам
  • Тайная Книга Иакова
  • Книга Фомы
  • Диалог Спасителя
  • Сон Богородицы и сказание о почитании 12-ти пятниц
  • Беседа трёх святителей
  • Сказание о подвигах Фёдора Тиринина
  • Сказание Афродитиана
  • Сказание о Макарии Римском
  • Сказание о двенадцати пятницах

Сегодня некоторые апокрифы не менее популярны, чем канонические книги. В любом случае, читать апокрифы — значить углубиться в околобиблейское творчество.

Канон и апокрифы.

1. Введение.

Почему Церковь считает 66 книг Нового и Ветхого Завета каноном? Откуда мы знаем, нет ли еще каких-либо документов, которые могут быть найдены и включены в канон? На протяжении всей истории Церкви эти вопросы неоднократно поднимались различными инициативными группами, желающими расширить Библейский канон. Так в конце 2005 года некоторые священники католической церкви выступили с предложением создать комиссию по канонизации евангелия от Иуды, чуть раньше по протестантским церквям Сибири прокатилась волна любопытства к появившемуся посланию к Лаодекийцам. В предисловии этого послания было написано, что ранняя Церковь не включила это послание в канон лишь по причине невероятности событий будущего описываемого самим Павлом. В этой работе мы постараемся выяснить, может ли сегодняшняя Церковь, обнаружив какую-либо достойную книгу, включить её в канон. И вопрос, который нас интересует, могут ли апокрифы претендовать на каноничность?

Прежде всего, хотелось бы определиться с терминами, которые мы будем использовать в дальнейшем.

1.1. Канон и канонические книги. Слово “канон” было внесено в наш язык из греческого латинской Вульгатой, однако первоначально оно происходит из древнееврейского “канех”, что означает “трость”. Трость использовалась в качестве мерила длины[1] и вследствие этого, слово “канех” получило также значение масштаба, стандарта, правила. В этом значении оно используется и в Новом Завете[2].

Читайте также:  Проклятия и православие: существуют ли проклятия и отношение церкви к ним, борьба с ними и молитвы

Первоначально его употребляли и отцы Церкви. Ориген (184-254) называл Писание каноном, понимая под этим “принципы веры и жизни”. Лишь во времена Анастасия (296-373) это слово стало использоваться в нашем сегодняшнем значении, а именно – как список книг, обладающих божественным авторитетом.

В активном смысле книга считается канонической потому, что обладает божественным авторитетом (т.е. наделена авторитетом, благодаря чему она задает стандарты, принципы христианской жизни), а в пассивном смысле книга считается канонической потому, что ее содержание удовлетворяет требованиям, предъявляемым к богодухновенным книгам. Легко увидеть, что эти два значения тесно связаны между собой, потому что только богодухновенные книги могут иметь божественный авторитет в вопросах веры и жизни.

1.2. Апокрифы. С точки зрения тех, кто принимал эти книги, они были “скрыты” или изъяты из общего употребления, поскольку считалось, что в них содержится тайное или эзотерическое учение, слишком глубокое для того, чтобы сообщать его кому- либо, кроме посвященных. С другой точки зрения, однако, считалось, что такие книги надо “скрывать” потому, что они подложные или еретические. Таким образом, у этого термина первоначально было и весьма высокое значение, и умаляющее в зависимости от того, кто им пользовался. Как правило, апокрифы функционировали в отдельных самостоятельных общинах и сектах и не имели массового хождения. В конце концов, по мере централизации христианской Церкви, они были либо уничтожены, либо вышли из употребления.

Многие библеисты делят книги, претендующие на богодухновенный статус по следующим категориям: гомологоменические, антилегомены, апокрифы и псевдоэпикрофы[3].

Зная теперь, что такое канон и что мы подразумеваем под понятием «апокрифы» стоит приступить к детальному освещению нашего вопроса, а именно могут ли апокрифические книги по той или иной причине в наши дни стать каноническими? Большинство фундаментальных богословов считают, что нет. Но какие аргументы помогают нам сделать такой вывод?

2.1. Канон откровения и история спасения

Изучая Библию не трудно обнаружить взаимосвязь между актом искупления и словом откровения. Так первые люди получили откровение, что «семя жены» в будущем освободит людей от рабства греха. И если бы в этот момент кто-то записал Божье Слово, то на тот момент оно представляло бы собой закрытое откровение, или закрытый канон. Ту же связь мы можем проследить в истории с потопом, гибелью Содома и Гоморры и других событиях.

История искупления носит эпохальный характер. Она развивается резкими скачками, а не гладким путем эволюции, а подъемы в истории искупления сопровождаются такими же подъемами в устном откровении.

Обратная сторона этой взаимосвязи проявляется в вопросе о каноне и его закрытости. Время пассивности в истории искупления совпадает с затишьем в истории откровения. Восстановление храма и возвращение переселенцев из ссылки – вот последние критические события вплоть до пришествия Христа. После этого наступил перерыв. История искупления «приостановилась» перед последним всплеском накануне пришествия Христа[4].

Точно так же после возвышения Христа и основания Церкви наступил перерыв в развитии истории искупления. В ней остается только одно событие: возвращение Христа. Откровение тоже ставило в центр первое пришествие Христа, а после этого наступил период молчания.
Об этом свидетельствует исчезновение апостольства, института пророчества, установленного Христом специально для того, чтобы обеспечить понимание откровения и трактовки искупления, т. е. того, что было заложено в Его личности и труде.

Ожидание нового откровения в любой форме идет вразрез с самим Писанием. Мы видим связь между актом искупления (в глобальном масштабе, раз и навсегда) и словом откровения. Если не хватает первого, то нет места и последнему. Полнота или отсутствие откровения – это функция законченного труда Христа[5].

2.2. Канон и история Церкви

Смотря на канон с исторической перспективы, мы приходим к выводу: церковь может быть уверена, что ее Новый Завет завершен. Распознавая канонические книги, ранняя Церковь одним из аргументов при принятии решения использовала влияние данной книги на саму Церковь, а так же признание её руководителями Церкви.

Провозгласил этот принцип Августин, подкрепил — Иероним, который подчеркивал значимость именитости и древности автора. “Неважно, — говорит он в письме Дардану, префекту Галлии, — кто написал Послание к Евреям, ибо в любом случае это труд церковного писателя, который постоянно читают в церквах”. На Западе отрицали Послание к Евреям, на Востоке не принимали Апокалипсис, но сам Иероним признавал обе книги на том основании, что и ту и другую древние писатели цитируют как канонические.

Нередко каноничность книги утверждалась мнением наиболее уважаемого епископа или традицией главной церкви данного региона. Другими словами, установление канона опиралось на диалектическое взаимодействие исторического и богословского критерия[6].

Неудивительно поэтому, что в течение жизни нескольких поколений статус ряда книг колебался. Гораздо важнее (как мы уже говорили), что, хотя границы новозаветного канона оставались неопределенными в течение нескольких веков, по поводу большей части Нового Завета уже в первые два века достигли взаимного согласия очень разные и удаленные друг от друга общины, разбросанные не только по Средиземноморью, но и на куда более обширной территории, от Британии до Месопотамии[7].

Как же всё-таки чудесно, что подавляющее большинство христианского сообщества, как бы они не отличались друг от друга, признают каноном те 66 книг, которые мы имеем сегодня в нашем каноне. Церкви первого века и Великие Соборы[8], несториане и копты, восточные и западные церкви[9], гуситы и вальденсы, лютеранские и англиканские протестанты, русские баптисты и корейские пресвитериане, папа Римский и патриарх Московский и Всея Руси принимая закрытый канон, утверждают его Словом Божьим!

Открывая канон, мы ставим под сомнение позицию Церкви по этому вопросу, которая доминировала на протяжении 2000 лет. Мы должны будем объяснить и то, почему Бог допустил, что на протяжении всего этого времени Церковь не обладала полнотой истины.

2.3. История появления апокрифов.

Один из отцов Церкви как-то отметил, что кто не изучает историю, тот призван повторять её ошибки. Как уже отмечалось, что идея расширения канона периодически всплывала в истории Церкви. Такие апокрифы как Евангелие: евреев, египтян, от Петра, а так же Деяния Иоанна, переписка Павла и Сенеки, книги Варуха, премудрости Сираха, Апокалипсис Павла и другие подобные книги временами вызывали интерес в определённых кругах, которые готовы были принять эти книги в канон. Причины такого стремления проследить не сложно.

Часто апокрифы создавались с целью сообщить дополнительные сведения о судьбе лиц или истории событий, которые были лишь названы и недостаточно подробно охарактеризованы[10] в канонических книгах Библии. Очень многие апокрифические легенды были записаны в после-пленный период, когда евреи утратили активное владение древнееврейским языком, перейдя в бытовом общении на арамейский и греческий язык. Письменная фиксация таких сочинений может быть датирована последними столетиями до Р. X. В литературном оформлении апокрифических сюжетов этого времени нашли отражение многие идейные и культурные напластования, которые образовались в Палестине в результате того, что эта территория последовательно подпадала под власть Египта, Ассирии, Вавилона, империи Александра Великого. В I – II BC она стала объектом борьбы между Птолемеями и Селевкидами, а затем ока­залась завоеванной Римской империей. Апокрифы вобрали в себя многое из религиозных представлений тех народов, с которыми населению Палестины приходилось вступать в контакты. Именно это обстоятельство сделало апокрифы универсальным повествованием, которое затем было легко адап­тировано христианскими, мусульманскими мирами и различными дуалистическими мировоззрениями.

Появление апокрифов было вызвано стремлением не только лучше понять тексты Священного Писания, но и дать им новое истолкование, соответствующее изменившейся ситуации. Письменную фиксацию апокрифических сюжетов часто связывают с творчеством различных общин, идеологически противопоставлявших себя ортодоксальному иудаизму. Общины, несомненно, обменивались между собой плодами своего литературного творчества, поэтому связь того или иного текста с деятельностью определенной оппозиционной группы трудно уловима и трудно доказуема[11].

Для апокрифов, получивших письменную форму в ранней иудейской традиции, характерно стремление подчеркнуть важность еврейской истории для мирового развития, богоизбранность еврейского народа[12]. Апокрифические рассказы изобилуют гипертрофированными деталями, уснащаются описаниями чудес с участием демонов, духов и ангелов. Действие в рассказах часто переносится с земли на небо, например Соломон, строит храм и совершает другие славные деяния с помощью демонов, которые подчиняются ему, поскольку у него есть перстень с выгравированным именем Бога[13].

В христианской среде апокрифы были дополнены и обрели новый смысл. Так, в одном из рассказов сообщается, что Адам, совершая покаяние, получил откровение о Воплощении[14]; Сиф, будучи восхищен на небо, там узнал о грядущем пришествии Иисуса Христа[15]. В хронологии различных истори­ческих событий место субботнего дня, имевшего важное значение для иудаизма, занял день воскресный. Христианские авторы апокрифов именно к этому дню приурочили многие важные ветхозаветные события: ковчег Ноя пристал к Араратским горам, в этот день Бог явился Аврааму под Мамврийским дубом и евреи перешли Чермное море[16].

Формируя свои мировоззренческие концепции (космологические, эсхатологические), многие гностические секты пользовались и каноническим библейским, и апокрифическим материалом. Гностические сочинения из Наг-Хаммади, а также изложение содержания гностических мифов у отцов Церкви (святых Ипполита Римского, Епифания Кипрского) показывают, что гностики, полемизируя как с буквой, так и с духом канонических и апокрифических текстов, противопоставляли им свои варианты известных тем и сюжетов. Их гностические трактовки отличаются большим разнообразием. В среде приверженцев таких дуалистических верований, как манихейство и богомильство, есть примеры того, что апокрифические произведения не только стали известными и популярными, но и были канонизированы. Одна из версий «Книг Еноха», «Книга гигантов» в переводе на среднеперсидский язык, пе­реработанная в манихейском духе, была приписана авторству Мани и вошла в число канонических текстов манихейства. Образы «Книг Еноха» стали одними из главных источников при составлении богомильской «Тайной книги», излагающей основные положения космогонии и эсхатологии этих еретиков[17].

3. Выводы.

Подводя итог данной темы можно сделать однозначный вывод, что на сегодняшний день канон полностью сформирован и закрыт, так же как полностью передана весть о спасении. Исторически Церковь уже более 1500 лет пользуется существующим каноном, не испытывая при этом какого-то дискомфорта по причине мнимой недостаточности полученного откровения. Рассмотрев историю возникновения апокрифической литературы можно придти к выводам, что она, как правило, создавалась с целью лоббирования новых откровений отличающихся по своей догматике от консервативных взглядов христианской Церкви. Последствием принятия этих откровений определёнными группами было возникновение еретических течений, которые, просуществовав какое-то время, канули в не бытие, оставляя разочарованных последователей и без веры и без спасения. Поэтому сегодня, как и в прошлые времена, христианской Церкви нужно оставить все попытки как-то пересмотреть канон, который мы имеем сегодня.

[3] См таблицу стр 7.

[4] Интернет ресурсы. www.mirtebe.ru/.

[6] Б.М. Мецгер «Канон Нового Завета» Электронная версия.

[8] Речь идёт о семи первых Соборах

[9] Не смотря на то, что в некоторых православных изданиях Библии мы находим 77 книг, официально ПЦ добавленные 11 книг равно каноничными не считает, предпочитая называть их второканоничными.

[10] С точки зрения писателей апокрифов.

[11] Православная энциклопедия. Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия» Том 3, Стр 47-48

[12] Сивиллины книги II 175; Завещание Моисея 1. 12

[13] Завещание Соломона 2 глава.

[14] Завещание Адама 3 глава

[16] Порфиръев. Апокрифические сказания. С. 97-98

[17] Православная энциклопедия. Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия» Том 3

Апокрифы

Усвоение нового христианского мировоззрения Древней Русью шло не только путем перевода произведений канонической церковной литературы, но и путем широкого использования апокрифов. Слово “апокриф” – греческое, в переводе на русский язык означает “тайный”, “сокровенный”. Апокрифами назывались первоначально произведения, рассчитанные на узкий круг образованных читателей. В дальнейшем, когда появились различного рода ереси, апокриф стал использоваться еретиками для критики положений ортодоксальной догматики. В связи с этим официальная церковь после установления канона “священного писания” в IV в. причисляет апокрифы, получившие распространение у еретиков, к разряду книг “ложных”, “отреченных”. Тс же апокрифы, которые, по мнению христианских ортодоксов, не противоречили каноническому “писанию”, допускались к обращению. При этом точных критериев, к какому разряду отнести тот или иной апокриф – к “ложным” или “допускаемым”, – не было. Первый индекс “ложных” книг появился в VI в., его составление приписывают Анастасию Синаиту. Затем этот индекс объединили с указателем книг “допускаемых”. К XI в. относится дошедший до нас в списке XIV в. в составе Номоканона индекс южнославянский. Он затем был использован Киприаном в его Молитвеннике. Русский митрополит дополнил южнославянский список указанием “богоотметиых” и “неправедных” гадательных книг. На протяжении XVI в. список Киприана расширялся и получил окончательную редакцию в “Кирилловой книге” 1664 г., где дан подробный перечень книг “истинных” и “ложных”. При этом в разряд “истинных” попадает ряд апокрифических произведений. Таким образом, апокрифами называются такие легендарно-религиозные повествования, которые тематически близки к каноническим ветхозаветным и новозаветным книгам, но резко расходятся с ними в трактовке событий и характера персонажей. Апокрифы широко вбирают в себя народные представления, художественные приемы устной поэзии.

Апокрифические произведения проникают на Русь также в устной передаче. Их приносят паломники, побывавшие в “святых местах”.

Тематически апокрифы делятся на ветхозаветные, новозаветные и эсхатологические. Ветхозаветные апокрифы развивают сюжеты ветхозаветных книг. Их героями являются Адам, Ева, праотцы Енох, Мельхиседек, Авраам, цари Давид и Соломон. Новозаветные посвящены рассказам о Христе, апостольским “обходам” и “деяниям”. Эсхатологические апокрифы связаны с фантастическим повествованием о загробной жизни, конечных судьбах мира.

Особую группу составляют апокрифические жития, к которым относятся жития Федора Тирона, Никиты, Георгия Победоносца.

Основной поток апокрифической литературы шел на Русь из Болгарии и был связан с ересью богомилов. Эта ересь, название которой связано с именем ее идеолога Богомила, подвергала пересмотру ортодоксальное монотеистическое учение. Являясь своеобразной религиозной формой социального протеста народных масс, богомильская ересь развивала дуалистическое учение о господстве в мире двух равновеликих сил – добра-Бога и зла-дьявола. Порождением этих двух сил является человек, имеющий божественное – духовное – начало и дьявольское – материальное. В связи с этим, утверждали богомилы, каждый человек должен вести непрестанную борьбу с материальными началами жизни – источниками зла – во имя торжества духа. Они проповедовали воздержание, нравственное самоусовершенствование.

Дуалистические воззрения богомилов отразились в целом ряде апокрифов, которые благодаря своей конкретности, яркой образности приобрели большую популярность на Руси. Одно из таких апокрифических сказаний зафиксировано “Повестью временных лет” под 1071 г., где в уста языческого волхва вложен рассказ о сотворении человека.

С дуалистическими богомильскими представлениями связан апокриф “Како бог сотвори Адама”. Конкретизируя библейскую легенду, апокриф изображает Бога и дьявола как силы равновеликие, хотя основным творцом человека выступает Бог. Если, согласно рассказу книги “Бытие”, Бог создает человека из персти земной по своему образу и подобию и сам процесс творения происходит мгновенно, то в апокрифе творение человека длится определенное время, поскольку бог создает его из 8 частей: он берет от земли тело, от камня – кости, от моря – кровь, от солнца – очи, от облака – мысли, от света – свет, от ветра – дыхание, от огня – тепло. В данном перечне отражается поэтическая образность народного мышления. Здесь каждая “часть” содержит метафору, правда, еще не развернутую.

Читайте также:  Патриархальная семья в православии: определение и значение, взгляды и характеристики, типы и особенности, признаки

В процессе творения дьявол стремится всячески напакостить Богу. Воспользовавшись отсутствием последнего, дьявол измазал тело Адама своими нечистотами. Когда Бог из этих нечистот создал собаку и оставил ее охранять свое творение, дьявол, нс решаясь подойти близко (он боится собаки!), истыкал тело Адама деревом. Этот поступок он оправдывает вящей пользой самого Бога. Наделив человека 70 недугами, дьявол позаботился о том, чтобы человек никогда не забывал о своем творце. Какое верное жизненное наблюдение! Ведь человек, как правило, “поминает” Бога тогда, когда впадает в недуг, когда ему приходится тяжко.

Так в апокрифе библейская легенда приобрела конкретное звучание и, конечно, была более доходчива для вчерашнего язычника, чем сухой, лаконичный рассказ канонического писания.

Большинство ветхозаветных апокрифов входило в состав “Палеи” (в переводе с греческого значит “старая”) – сборника ветхозаветных рассказов. Здесь был помешен ряд апокрифических сказаний, посвященных Аврааму, Мельхиседеку, Иосифу, а также царю Соломону.

Имя Соломона пользовалось большой популярностью у народов Ближнего Востока, где, очевидно, и сложились основные апокрифические легенды. На Руси рано были известны “Сказание о Соломоне и Китоврасе”, “Суды царя Соломона”, “Соломон и царица Южская” (Савская).

“Сказание о Соломоне и Китоврасе” повествует о том, как Соломон заставил служить себе демоническое существо: получеловека-полуконя Китовраса (в такой транскрипции было передано на Руси греческое слово “кентавр”). При строительстве Иерусалимского храма Соломон не может обойтись без помощи Китовраса: только он может научить его, как обрабатывать камень без применения железа. И Китоврас, хитро пойманный боярами Соломона, помогает добыть “шамир” – алмаз, которым и обтесывают камни, возводя “святая святых”.

В апокрифе сопоставляются два героя: Соломон и Китоврас. И хотя Китоврас – существо демоническое, наделенное необыкновенной силой, он не уступает в мудрости Соломону, ему не чужды человеческие качества –доброта, сострадание. Именно Китоврас является главным действующим лицом апокрифа, тогда как Соломону принадлежит довольно пассивная роль. В “Сказании” дается ряд афористических нравоучительных сентенций, близких к народным пословицам: “Всяк пъяй вино не умудряешь. “, “мягко слово кость ломит, а жестоко слово гнев вздвизает”.

По-видимому, “Сказание о Соломоне и Китоврасе” было известно на Руси уже в XI – начале XII в.

Как установил А. Н. Веселовский, славянские сказания о Соломоне и Китоврасе близки к талмудическому апокрифу о Соломоне и Асмодее, который восходит к иранской, а далее к индийской легенде. Но, очевидно, в основу славянских сказаний был положен не сохранившийся до наших дней византийский текст, где Асмодея заменил Кентавр.

На Руси пользовались популярностью также апокрифические сказания о судах Соломона, где русского читателя привлекал образ мудрого судьи, справедливо разрешавшего преимущественно гражданские тяжбы. Апокриф “Соломон и царица Южская” был посвящен рассказам об испытании Семирамидой мудрости Соломона.

К новозаветным апокрифам относятся Евангелия Никодима, Иакова и Фомы. Они как бы дополняли канонические Евангелия, сообщая ряд подробностей, связанных с родителями Богоматери Иоакимом и Анной, рождением Христа и его детскими годами, его “страстями”.

К новозаветным апокрифам относится “Сказание Афродитиана о чуде в Персидской земле”. Оно подчеркивало закономерность и неизбежность смены язычества новой христианской религией, в результате чего наступило “окончание чести идолам”. Эта идея была весьма актуальной для Руси XI – начала XII в., где пережитки язычества все еще были значительны.

Большой интерес для древнерусского читателя представляли апокрифы эсхатологические, развертывавшие фантастические картины потусторонней жизни, конечных судеб мира. Эти апокрифы являлись действенным средством воспитания и пропаганды новой христианской морали, конкретизировали христианскую идею воздаяния в “веке будущем” за соответствующие поступки в земной жизни.

К эсхатологическим апокрифам относятся “Павлово видение”, “Сказание о Макарии Римском”, “Откровение” Мефодия Патарского и особенно популярное “Хождение Богородицы по мукам”.

Сюжет “Хождения” довольно прост: Богородица в сопровождении архангела Михаила посещает ад и в своем “путешествии” по аду является свидетельницей разнообразных мучений грешников. Адские мучения изображаются весьма конкретно, при этом последовательно проводится мысль о воздаянии на том свете за грехи. Не веровавшие в Троицу погружены в страшную тьму. Так реализуется метафорический образ “языческой тьмы”. Характерно, что древнерусский текст апокрифа помещает сюда и тех, кто при жизни своей боготворил солнце, месяц, землю и воду, зверей и гадов, кто верил в Трояна, Хорса, Велеса и Перуна.

К раскаленным железным крючьям подвешены за зуб сплетники, за язык – клеветники, за ноги – развратники, из их уст исходят змеи, терзающие их же тела. Ленивцы, любители поспать, пригвождены в аду к раскаленным кроватям. Нарушители клятв, дети, проклятые своими родителями, людоеды погружены в зависимости от тяжести совершенного греха в огненную реку: одни по пазуху, другие по шею, а третьих огненные волны скрывают с головой. При этом ад, расположенный глубоко под землею, имеет, как утверждает апокриф, свою географию: север, юг и запад.

Картины адских мучений, которые рисует “Хождение”, ярки и конкретны. Они отличаются от абстрактных обобщенных представлений канонического “писания”, говорившего только, что грешников на том свете ожидает “мраз”, “скрежет зубов”, “червь неусыпный”.

Форма “Хождения”, т. е. путешествия, давала возможность свободно варьировать адские мучения в зависимости от той социальной среды, в которую попадал апокриф. Так, в народной демократической среде апокриф пополнялся новыми картинами адских мучений жестоких и немилостивых бояр и боярынь, злых князей, царей и патриархов, приказчиков и сенных ключниц.

Конкретными человеческими качествами наделена в “Хождении” Богородица: это женщина-мать, глубоко сочувствующая мукам и страданиям людским, ее сердце преисполнено любви и жалости к мучающимся грешникам, она сама готова разделить их муки и спешит прийти им на помощь. Только тех, кто предал и распял ее сына, не в состоянии простить ее материнское сердце.

Богородица противопоставлена в апокрифе жестокому, равнодушному к человеческим скорбям Богу. Он суров и безучастен к страданиям грешников. Трижды приходится Богородице совместно со всем небесным воинством умолять непреклонного, жестокого Бога. И только на третий раз соглашается он послать своего сына – Христа “явить свое лицо грешникам”, и Христос дает грешникам покой от великого четверга до пятидесятницы (восемь недель).

Апокриф резко расходился с канонической церковной литературой в трактовке божеской справедливости, любви и милосердия.

Таким образом, занимательность рассказов, яркость, конкретность и образность изложения, близость фольклору способствовали популярности апокрифической литературы. Постепенно вбирая в себя черты русской действительности, некоторые апокрифические сказания становились достоянием фольклора, бытовали в виде устных легенд, духовных стихов [1] .

АПОКРИФЫ

К числу переводной литературы принадлежат апокрифы, связанные с библейской тематикой. Слово «апокрифический» в переводе означает «тайный», «сокровенный», «доступный особо умудренным», а не широкой массе. При таком понимании слова в апокрифах, как в дохристианскую эпоху, так и в первые века христианства, не усматривалось чего-нибудь вредного, находящегося в противоречии с канонической литературой, а, наоборот, апокриф как род литературы для избранных, пользовался особым уважением и почетом. В дальнейшем апокрифы были использованы еретиками, ставшими в оппозицию к официальной церкви. В некоторых апокрифах нашло отражение критическое отношение еретиков к основным положениям канонической христианской литературы, утвержденным ортодоксальной церковью. Встала необходимость установления твердого круга религиозно-церковной литературы, заслуживающей истинного и полного доверия, литературы, получившей название канонической. Кроме канонической существовали писания двоякого рода – не обладающие всецело авторитом святости, но, как не противоречащие канону, не считающиеся вредными, а потому допускаемые к обращению, и безусловно вредные, поддельные, фальшивые и потому отвергаемые церковью, «отреченные». В дальнейшем средний разряд произведений – дозволенных к обращению – теряет свое самостоятельное значение, а понятия «фальшивые» и «отреченные» становятся однозначными с понятием «апокриф». Таким образом «отреченная книга» стала «апокрифической».

Как видим, апокрифы на христианской почве представляли собой такого рода легендарно-религиозную литературу, которая тематически будучи тесно связана с каноническим писанием Ветхого и Нового заветов, в своих сюжетах и трактовке их заключала «еретические» элементы, отвергаемые ортодоксальным церковным учением.

Следует отметить, что и канонические библейские книги, в том числе и Евангелие, принадлежат к разряду легендарно-религиозной литературы, но библейская легенда, будучи использована официальной церковью в своих интересах, была ею санкционирована, тогда как легенда апокрифическая, расходившаяся с канонизированной легендой своей трактовкой, официальной церковной санкции не получила.

К апокрифическим произведениям относились: отдельные памятники житийной литературы («Мучения Федора Победоносца»), литература апокалипсического и эсхатологического содержания, где толковались вопросы о конечных судьбах мира («Хождение Богородицы по мукам», «Откровение апостола Павла», «Откровение Мефодия Патарского»), памятники богомильские («Как Бог создал Адама»), памятники катехизические, написанные в форме вопросов и ответов о самых разнообразных предметах («Беседа трех святителей») и «ложные» молитвы, заговоры, астрологические и гадательные книги. Формальное отнесение того или иного памятника к апокрифам определялось занесением его в «индекс», в список «ложных» или «отреченных» книг. Подчас явно апокрифический по своему характеру памятник не подвергался преследованию только потому, что он не попал в индекс или не попала в индекс та компиляция, в которую он входил. На Русь индексы перешли из Византии в XI веке. В «Святославовом изборнике» 1073 года помещена переведенная с греческого статья «Богословьца от словес», в которой наряду с книгами «истинными» и такими, которые к «истинным» не причисляются, перечислены и книги «сокровенные», т.е. апокрифические.

Апокрифическая литература использовала сюжеты Библии и Евангелия, но по-новому трактовала их, широко используя элементы фольклора. Благодаря этому, освещение многих сторон христианства получало в апокрифах более конкретный характер нежели в официальных церковных книгах. Киевские книжники воспользовались апокрифами, которые бытовали в Болгарии среди богомилов. Богомильская ересь – своеобразная религиозная форма социального протеста народных масс против эксплуатации церковниками и светскими феодалами. Они считали, что в мире господствуют две равные силы: добра – бога и зла – дьявола. Бог ведает духовным началом, дьявол – плотским, материальным. Задача человека – вести борьбу с материальным началом путем нравственного самоусовершенствования и аскетизма. Одно такое сказание зафиксировано в «Повести временных лет» под 1071 годом в легенде о сотворении Богом человека. Апокрифы эти давали наглядное представление о власти дьявола. В этом отношении интересен апокриф «Како Бог сотвори Адама». Бог и дьявол выступают как две равновеликие силы. В то время, как Бог творит человека, дьявол всячески старается напакостить своему противнику: мажет тело Адама нечистотами, наносит телу 70 ран и свой поступок дьявол оправдывает вещей пользой самого Бога – ведь если у человека ничего не будет болеть, то он никогда не вспомнит о своем творце – Боге. Таким образом, библейская легенда приобретала в апокрифе живое конкретное звучание и, конечно, была более доходчива для вчерашнего язычника, чем сухой и лаконичный рассказ Библии.

Большой популярностью пользовались апокрифы, связанные с именем библейского царя Соломона. Образ царя, побеждающего в состязании по мудрости царицу Савскую (в апокрифе Югискую), творящего нелицеприятный суд, хитростью заставляющего демоническое существо Китовраса служить себе, был близок к русскому фольклору. Запросам времени отвечало апокрифическое «Сказание Афродитиана», в котором подчеркивалась закономерность и неизбежность смены язычества новой христианской религией, в результате чего наступило «окончание чести идолам».

Значительный интерес представляли апокрифы эсхатологические, развертывающие фантастические картины потусторонней жизни, конца мира. Эта группа апокрифов являлась действенным средством воспитания и пропаганды христианской морали, наглядно изображая христианскую идею «воздаяние в веке будущем» за соответствующие поступки в земной жизни.

Остановимся на эсхатологическом апокрифе «Хождение Богородицы по мукам», весьма популярном на Руси на протяжении многих веков. Апокриф этот перешел на русскую почву через югославское посредство и по своему содержанию очень близок к дошедшему до нас византийскому тексту памятника. Древнейший русский список относится к XII веку. Содержание апокрифа следующее: Богородица в сопровождении архангела Михаила спускается в ад, где перед ее взором открываются мучения грешников. Здесь в аду мучаются не верившие в Троицу и в Богородицу; почитавшие языческих Богов; проклятые своими родителями; людоеды; нарушители крестной клятвы; сплетницы; те, кто пропускал пасхальную заутреню; клеветники, разлучавшие брата с братом, мужа с женой; попадьи, не почитавшие своих мужей и после их смерти вторично выходившие замуж; монахини-блудницы, блудники; воры; пьяницы; немилостивые князья, епископы, патриархи, цари, не творившие воли божьей; сребролюбцы-ростовщики и беззаконники. Они погружены в огненную реку – кто до пояса, кто по пазуху или до шеи, а кто и доверху, другие лежат на постелях, объятых пламенем, третьи подвешены на железных деревьях за зуб, за язык или за ноги, четвертых поедают змеи, грызет червь и т.д. Богородица с состроданием относится к мучениям грешников, сама хочет мучиться с ними в аду и лишь однажды выражает одобрение наказаниям, которым подвергаются грешники. На ее вопрос, кто эти грешники, узнает, что это евреи, которые мучаются за распятие ее сына Христа и вместе с ними – отступники от христианской веры, а также творящие блуд с кумами, матерями и дочерьми, отравители и убийцы, о них она говорит – «По делам их буди тако». Богородица, увидев зрелища ада, обращается к Богу с мольбой о помиловании грешников. В помощь себе она призывает ангельский чин, пророков и силы небесные, все они обращаются к Богу. Снисходя к настойчивым просьбам, Бог дает ежегодный покой грешникам от великого четверга до пятницы (около двух месяцев). В русском тексте, в отличие от греческого, среди грешников, мучающихся в аду, есть и такие, которые почитали славянских языческих богов – Трояна, Хореса, Велеса, Перуна.

Но почему памятник, красочно изображавший адские мучения, способные устрашить грешников и внушить им мысль о необходимости праведной жизни, был отнесен к числу «ложных» книг и запрещался церковью? Видимо потому, что он заключал в себе критическую переоценку, как бы ревизию традиционных представлений о божеской справедливости. Живое участие Богородицы к мучениям грешников, заставляющее ее то и дело проливать слезы, противопоставляется суровому и безучастному божьему суду. Весь апокриф проникнут свободомыслящим отношением к установленным религией нормам и понятиям; он не щадит грешников не только рядовых, но и таких, которые в силу своего иерархического положения, были под защитой официальной церкви: епископов, патриархов, черниц, немилостивых князей и царей, не творящих воли божьей. «Хождение» отразило в себе оппозиционное отношение известной группы верующих к учению ортодоксальной церкви и одновременно моральное переосмысление прямолинейно-бездушной официальной христианской доктрины. Центральная фигура апокрифа – Богородица – при всей своей эпичности, отличается свойствами реальной человеческой личности, она рисуется как деятельно сострадающее людскому горю существо, но вместе с тем и как рядовая женщина-мать, которой свойственно чувство озлобления, когда дело касается участи ее сына. Богородица противопоставлена в апокрифе жестокому, равнодушному к человеческим скорбям Богу. Апокриф резко расходился с канонической церковной литературой в трактовке божьей справедливости, давая наглядное представление об адских мучениях, которые ожидают грешников на том свете.

Занимательность рассказов, яркость, конкретность и образность изложения, близость к устным народным легендам способствовали популярности апокрифов в древнерусской литературе. Они вбирали в себе черты русской действительности, использовали фольклорные элементы и переходили в устные легенды, в духовные стихи.

Ссылка на основную публикацию